LE PARTAGE QUI JOINT L'UTILE A L'AGREABLE

LE PARTAGE QUI JOINT L'UTILE A L'AGREABLE

Charles Lamb – Contes de Shakespeare

Charles Lamb – Contes de Shakespeare
Trad. et préf. de Téodor de Wyzewa‎ | Librairie Renouard, H. Laurens | 1927 | PDF | 102 MB

  Shakespeare raconté aux enfants : tel fut le projet de Charles Lamb, écrivain romantique du début du XIXe siècle, qui écrivit « à quatre mains » avec sa soeur Mary ces versions en prose des principales pièces du grand dramaturge élizabéthain. Plutôt que de dispenser de la lecture de Shakespeare, il s’agissait d’en donner un avant-goût, de préparer des oreilles encore tendres à la découverte d’un théâtre souvent violent et déstabilisant. Le résultat est remarquablement limpide, et peut s’apparenter aux contes de Perrault (que le traducteur a gardés sous les yeux pendant tout son travail) par la concision, la densité et la clarté qui s’en dégagent.
Songe d’une nuit d’été – Le Marchand de Venise – Hamlet – Macbeth – Le roi Lear – La Mégère apprivoisée – Roméo et Juliette – Othello.‎

 

http://ul.to/1k7v6d33



31/07/2017
0 Poster un commentaire

A découvrir aussi


Inscrivez-vous au site

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 63 autres membres